| ||
Scheibenwelt In fast allen Kulturen spielte und spielt der Tod und damit auch die Knochen der Verstorbenen eine große Rolle. In many societies death and therefore the remainders of the dead played a tremendous role not only in worship and social events but in every days life. |
||
Der Pflug / the plow In einzelnen Gesellschaften wurden die Toten mumifiziert, andere verbrannten sie, um sie anschließend in Flüssigkeit aufgelöst zu sich zu nehmen. Der Geist des Verstorbenen sollte in seinen Nachkommen weiter leben. In some societies the dead have been mumified to allow the rebirth in a better world or at the end of times. Others burned them and consumed the ashes to assimilate the strength and spirit of the dead. |
||
Fumijaki / far east dream Einige Völker verbrannten die Knochen der Verstorbenen, um daraus Medizin zu gewinnen. Auch las man die Zukunft aus zu Boden geworfenen Knochen. Some tribes used the ashes for medicin or religious purposes. Others read the future from bone oracles thrown on a cave floor. |
||
Möwenflügel / seaguls wings Doch eine uralte Tradition war und ist es, aus Knochen Schmuck herzustellen, damit die Kraft des Tieres oder des Menschen auf den Träger des Schmuckstückes übergehen möge. But an other ancient tradition is wearing jewellry made out of bones. The idea behind is the power of man or animal shall pass into the bearer. |
||
Blaue Grotte / blue grotto Die Energie und Atmosphäre, welche von diesen doch so vergänglichen Dingen ausgeht, gibt mir die Möglichkeit, etwas Neues zu schaffen. The energy and atmosphere coming from this material showing our transitoriness gives me the oportunity to create something completely new. |
||
Indianersommer / indian summer Für mich ist die Arbeit mit Knochen ein Versuch, den Energiefluß des Lebens für einen Augenschlag zu unterbrechen. My work with bone materials is an attempt to hold the flow of life energy for at least the moment of a heartbeat. |
||
Sonnenuntergang / sunset Dadurch bietet sich mir die Gelegenheit, eigene Energie in diesen Kreislauf einzubringen. So I achieve an opportunity to introduce my own energies into this cycle of life. |
||
Welt in der Auster / world in the oister So möchte ich einen von mir selbst geschaffenen Aspekt auf den Weg des Werdens und Vergehens bringen. Maybe my own energies maybe only an aspect of myself on the way of becoming and decay |
||
| ||
Ohrgehänge
|
||
Tigerauge / tigers eye
|
||
| ||
Runenamulett
|
||
Coati-Mundi
|
||
Dunkelkreuz / dark cross Vor Gottesdienstbeginn bitte entfernen! Please remove before entering churches. Dont sue us when hit by lightning! |
||
Adams Rippe / adams rib Adams Rippe und Evas ... Sorry. No translation yet. Not really... |
||
|
Rubriken auf dieser Seite:
Categorys on this page:
